ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Before you go - Lewis Capaldi (가사해석)
    노래 가사 해석 추천 2021. 5. 15. 09:48

    https://www.youtube.com/watch?v=Jtauh8GcxBY

     

    I fell by the wayside like everyone else

    다른 한번쯤 그렇듯, 나도 길가에 덩그러니 남겨졌어.
    I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself

    네가 싫다고, 밉다고 되뇌였지만, 난 내 자신을 속이고 있는거 뿐이였어.

    Our every moment, I start to replace

    우리의 모든 순간, 난 다시금 깨닫곤 해
    'Cause now that they're gone, all I hear were the words that I needed to say

    모든 것들이 떠나간 지금, 내가 해줘야 했던 말들이 귓가에 맴돌아.

    When you hurt under the surface

    Like troubled water running cold

    거친 물결이 점차 차가워져가는 것처럼

    네가 깊은 상처를 입었을때


    Well, time can heal but this won't

    시간이 해결할 수도 있겠지만 글쎄, 이번은 그렇지 않을꺼야.

    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.
    Was there something I could've said to make your heart beat better?
    너를 설레게 만들만한 말이 있었을까?
    If only I'd have known you had a storm to weather

    네가 그렇게 힘들었다는 사실이라도 내가 알았었더라면..


    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.

    Was there something I could've said to make it all stop hurting?

    네가 상처입는걸 막을 수 있을만한 말이 있었을까?
    It kills me how your mind could make you feel so worthless

    네가 모든게 무의미하다고 느꼇다는 사실이 날 아프게 해.
    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.

    Was never the right time whenever you called

    네가 전화할때마다, 그럴만한 시간이 없었지.
    Went little by little by little until there was nothing at all

    조금씩 조금씩 줄어들다가 결국 없어지고 만거야.
    Our every moment, I start to replay

    우리의 모든 순간을 되돌려 보면
    But all I can think about is seeing that look on your face
    떠오르는 거라곤 네 얼굴을 쳐다보던 모습 뿐이야.

     

    When you hurt under the surface

    Like troubled water running cold

    거친 물결이 점차 차가워져가는 것처럼

    네가 깊은 상처를 입었을때


    Well, time can heal but this won't

    시간이 해결할 수도 있겠지만 글쎄, 이번은 그렇지 않을꺼야.



    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.
    Was there something I could've said to make your heart beat better?
    너를 설레게 만들만한 말이 있었을까?
    If only I'd have known you had a storm to weather

    네가 그렇게 힘들었다는 사실이라도 내가 알았었더라면..


    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.


    Was there something I could've said to make it all stop hurting?

    네가 상처입는걸 막을 수 있을만한 말이 있었을까?
    It kills me how your mind could make you feel so worthless

    네가 모든게 무의미하다고 느꼇다는 사실이 날 아프게 해.
    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.



    Would we be better off by now

    If I'd let my walls come down

    만약 내가 마음의 벽을 허물고 털어놨다면

    지금쯤이면 우린 괜찮아졌을까?


    Maybe I guess we'll never know

    아마 우린 절대 모를 것 같아.
    You know, you know

    무슨 말인지 알지?

    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.
    Was there something I could've said to make your heart beat better?
    너를 설레게 만들만한 말이 있었을까?
    If only I'd have known you had a storm to weather

    네가 그렇게 힘들었다는 사실이라도 내가 알았었더라면..


    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.

    Was there something I could've said to make it all stop hurting?

    네가 상처입는걸 막을 수 있을만한 말이 있었을까?
    It kills me how your mind could make you feel so worthless

    네가 모든게 무의미하다고 느꼇다는 사실이 날 아프게 해.
    So, before you go

    그래서, 네가 떠나가기 전에.

     

    ---